Lo stabilimento del signor Kimball violava le norme antincendio?
Was Mr. Kimball's factory in violation of the Fire Code?
La sicurezza alimentare al primo posto: lo stabilimento del Regno Unito ottiene la certificazione HACCP | Nalco Water
Food safety first: UK plant receives HACCP certification | Nalco Water English Investors
Secondo questa definizione, che comporta l’esercizio effettivo di un’attività economica nel luogo di stabilimento del prestatore di servizi, una semplice casella postale non costituisce uno stabilimento.
According to this definition, which requires the actual pursuit of an economic activity at the place of establishment of the provider, a mere letter box does not constitute an establishment.
Termine usato per descrivere il miglioramento del processo presso lo stabilimento del fornitore.
Term used to describe process improvement at supplier plant.
La presenza o l'uso di mezzi tecnici e di tecnologie per effettuare il servizio non costituiscono uno stabilimento del prestatore;
The presence and use of the technical means and technologies required to provide the service do not, in themselves, constitute an establishment of the provider;
La seconda presenza di Cristo e lo stabilimento del suo Regno segnano il tempo preciso in cui quelle promesse cominceranno ad essere adempiute.
The second coming of Christ and the establishment of his kingdom mark the time when these promises begin to be fulfilled.
L’elemento fondamentale che dà luogo alla sua applicazione consiste nel trattamento di dati personali effettuato nel contesto delle attività di uno stabilimento del responsabile del trattamento 2 nel territorio dello Stato membro.
The primary factor that gives rise to its application is the processing of personal data carried out in the context of the activities of an establishment of the controller2 on the territory of the Member State.
Ma il lampadario, che si trova nella stanza principale, è stato creato nello stabilimento del Nord.
But the chandelier, which is located in the main room, was created at the North plant.
Ispezione: il giorno dell'ispezione, un ispettore visiterà lo stabilimento del tuo fornitore e seguirà i seguenti passaggi standardizzati:
Inspection: on the day of the food inspection, a QIMA inspector will visit your supplier’s facility and carry out such standardized steps as:
l'indirizzo dello stabilimento del business in cui i consumatori possono presentare reclami;
the address of the establishment of the business where consumers can lodge complaints;
È possibile definire il Residente come una persona che, nel quadro della cooperazione con SGP Group, è incaricata di proteggere gli interessi e la reputazione del Cliente presso lo stabilimento del committente.
Contact Resident Service A resident can be described as a person, who, in cooperation with SGP GROUP, is delegated on behalf of the Customer to secure their interests and reputation on the premises of the recipient.
Al fine di determinare con precisione il luogo di stabilimento del destinatario, il prestatore di servizi è tenuto a verificare le informazioni da questi fornite.
In order to determine the customer’s place of establishment precisely, the supplier of the service is required to verify the information provided by the customer.
È possibile fornire ossigeno da un impianto dedicato situato presso o nelle vicinanze dello stabilimento del cliente, di proprietà di Air Products, che ne segue le operazioni e la gestione.
Oxygen can be supplied from a dedicated plant located at or near a customer's facility, owned, operated, and managed by Air Products or from a plant owned by the customer.
La direttiva definisce il luogo di stabilimento del prestatore come il luogo in cui un operatore esercita effettivamente e a tempo indeterminato un'attività economica mediante un'installazione stabile.
The Directive defines a provider's place of establishment as the place in which a service provider effectively pursues an economic activity using a fixed establishment for an indefinite period.
Frutto dell'alleanza tra Meliá Hotels Internacional e il Wyndham Hotel Group offriamo l'opportunità di prenotare in questo stabilimento del marchio TRYP direttamente dal tryphotels.com
The result of a partnership between Meliá Hotels International and the Wyndham Hotel Group, you can now book this TRYP hotel directly at tryphotels.com
Installazione e collaudo presso lo stabilimento del cliente saranno a cura Puyuan Vacuum Technology, mentre il cliente dovrà pagare per i costi di biglietti aerei, sovvenzioni, vitto e alloggio per i due tecnici per giorno lavorativo.
Installation and testing at the customer’s facility will be at Puyuan Vacuum Technology’s care, whereas the customer will pay for the costs of air tickets, subsidy, board and lodging for two technicians per working day.
sia trasparente e non discriminatoria, segnatamente riguardo alla cittadinanza del trasportatore, il paese o luogo di stabilimento del trasportatore o di immatricolazione dell'autoveicolo, oppure l'origine o la destinazione del trasporto,
is transparent and non-discriminatory particularly regarding the nationality of the haulier, the country or place of establishment of the haulier or of registration of the vehicle, and the origin or destination of the transport operation;
b) l’indirizzo geografico di stabilimento del fornitore di servizi di media;
(b) the geographical address at which the media service provider is established;
Il nuovo stabilimento del cliente copre 10.000 metri quadrati e impiega circa 50 persone.
The client's new plant covers 10, 000 square meters and employs around 50 people.
Ho visto Marcus e Javier in bici vicino allo stabilimento del propano.
I saw Javier and Marcus riding their bike by the propane place.
Il team del P80 opera nello stabilimento del CNES di EVRY, presso Parigi.
The P80 team is to be located at the CNES establishment in Evry, near Paris.
Oliver Zipse, membro del Consiglio di Amministrazione di BMW AG per la Produzione, ha aggiunto: "In futuro, ogni stabilimento del BMW Group in Europa sarà attrezzato per produrre veicoli elettrificati e tradizionali.
Oliver Zipse, BMW AG Board Member for Production, added: “In the future, every BMW Group plant in Europe will be equipped to produce electrified as well as conventional vehicles.
Possiamo effettuare la selezione nello stabilimento del Cliente, presso il fornitore, nel nostro laboratorio o in un luogo stabilito specificamente.
The selection can be carried out at the Customer’s site, at supplier’s site, in our warehouse or at other individually specified location.
Nel 1962, centenario di Opel, viene inaugurato il secondo stabilimento del marchio a Bochum, dove si produce la nuova Kadett.
In 1962, which coincides with Opel’s 100th birthday, the second plant of the brand is opened in Bochum, where the new Kadett is produced.
Uno stabilimento del gruppo Oeneo utilizza un processo di estrazione del TCA che utilizza CO2 supercritica.
One factory of the Oeneo group uses a process of TCA extraction which relies on supercritical CO2.
Per tutti coloro che desiderano trasformare la loro falegnameria nello stabilimento del futuro e che vogliono produrre mobili in modo innovativo, risparmiando costi e risorse.
Anyone who wants to convert their carpentry shop to a workshop of the future and produce furniture while reducing costs and saving resources.
Le loro conoscenze e abilità sono state apprese in diversi workshop all'inizio dello stabilimento del marchio.
Their knowledge and skills were learned in different workshops at the beginning of the brand's establishment. Brand Style
Tale autorità competente consulta l’autorità competente del luogo di stabilimento del partecipante richiedente in merito alla sua valutazione del reclamo.
That competent authority shall consult the competent authority of the place of establishment of the requesting participant on its assessment of the complaint.
La formazione per l'ingegneria meccanica velivolo può essere fornito nelle nostre strutture situate ad Atene, in Grecia e presto presso lo stabilimento del cliente.
Training for aircraft mechanical engineering can be provided in our facilities located in Athens, Greece and soon at the client's facility.
Grazie alla sua posizione strategica nella città di Dobrich, lo stabilimento del gruppo ELMARK trae vantaggio dalla vicinanza con le principali arterie di collegamento e dall’accesso diretto al mercato europeo.
The factory of ELMARK is strategically located in the town of Dobrich where it benefits from its proximity to major transport links and direct access to European market.
L'inosservanza di tali norme comporterà l'allontanamento dallo stabilimento del trasgressore.
Failure to comply with said rules will entail the offender’s removal from the facility.
MCS China è il più recente stabilimento del gruppo MCS, localizzato a Shanghai.
MCS China is the youngest entity of the MCS Group, located in Shanghai, China.
MINI viene prodotta secondo gli standard di qualità del gruppo BMW nello stabilimento del BMW Group ad Oxford, in Inghilterra.
The MINI is built to the stringent BMW Group quality standards at the BMW Group plant in Oxford, England.
Iniziate subito a progettare lo stabilimento del futuro.
Begin planning your factory of the future now.
Essendo un po 'fuori città, speriamo di offrire notti migliori per dormire prima della tua energica giornata sulle colline di quanto forse potresti ricevere in uno stabilimento del centro città.
Being a little out of town we hope to offer a better nights sleep before your energetic day on the hills than perhaps you might receive in a town centre establishment.
Nello stabilimento del BMW Group di Dingolfing trova impiego un robot KUKA del tipo KR 120 R2100 nano F exclusive.
A KUKA robot of type KR 120 R2100 nano F exclusive has been deployed at the BMW Group’s Dingolfing plant.
Abbiamo le caratteristiche di uno stabilimento del disegno tematico dove si può godere delle vacanze indimenticabili.
We have the characteristics of an establishment of thematic design where you can enjoy an unforgettable accommodation.
Con Track & Trace si intende l'uso di numeri seriali singoli e aggregati per stabilire una catena di custodia per un prodotto che viene trasportato dallo stabilimento del produttore al punto di vendita/distribuzione.
Track & Trace is the use of individual and aggregated serial numbers to establish a chain of custody for a product as it moves from the manufacturer to point of sale/distribution.
Non fu lo stabilimento del protestantesimo, ma la sua soppressione che trecento anni più tardi doveva attirare sulla Francia quelle calamità.
It was not the establishment, but the suppression, of Protestantism, that, three hundred years later, was to bring upon France these dire calamities.
Il responsabile dello stabilimento del Gruppo Kimberly-Clark di Niederbipp ha visto succedersi molti fornitori di attrezzature di movimentazione dei materiali.
The facility manager at the Kimberly-Clark Group operation in Niederbipp has seen many different materials handling providers come and go.
È opportuno inoltre precisare il momento in cui il prestatore di servizi deve determinare lo status, la qualità e il luogo di stabilimento del destinatario, sia esso soggetto passivo o no.
The time at which the supplier of the service must determine the status, the capacity and the location of the customer, whether a taxable person or not, should also be specified.
Come da progetto, l’ampliamento ha permesso di aumentare la superficie dello stabilimento del 55% per un totale di poco più di 5.000 metri quadrati e ha aggiunto spazi per uffici, sale riunioni, aree ricreative e parcheggio.
The modern design increased factory floor space by 55% to a total of just over 15, 000 sq.feet (5, 000 sq. metres), and added improved office, meeting, leisure and car parking spaces.
Viene quindi smontata, imballata attentamente e trasportata allo stabilimento del cliente, dove viene rimontata.
It is then dismantled, packaged up carefully and transported to the customer’s factory, where it’s reassembled.
visitare l'indirizzo dello stabilimento del gestore, nella quale il consumatore può presentare reclami;
the visiting address of the establishment of the operator where the consumer can lodge complaints;
La prestazione di servizi transfrontalieri dovrebbe comprendere i casi di servizi prestati a distanza e quelli in cui il destinatario si reca nello Stato membro di stabilimento del prestatore per fruire degli stessi.
Cross-border provision of services should include cases where services are provided at a distance and where the recipient travels to the Member State of establishment of the provider in order to receive services.
Dal 2021 in poi, le celle per la BMW iNEXT - che sarà prodotta nello stabilimento del BMW Group a Dingolfing - saranno fornite dal nuovo stabilimento CATL di Erfurt.
From 2021 onwards, cells for the BMW iNEXT – which will be manufactured at the BMW Group plant in Dingolfing – will be supplied by the new CATL plant in Erfurt.
Essendo un po 'fuori città, speriamo di offrire notti migliori per dormire prima della tua energica giornata sulle colline che forse potresti ricevere in uno stabilimento del centro città.
Being a little out of town we hope to offer a better nights sleep before your energetic day on the hills than perhaps you might receive in a city centre establishment.
La pensione hotel Konopiště é esclusiva non solo grazie alla sua posizione, ma anche grazie al posizionamento nello stabilimento del Museo delle motociclette storiche.
Not only its location in Konopiště, but also its location in building of Museum of historical motorcycles makes Pension Hotel Konopiště an exclusive apartment hotel.
Il periodo di 30 giorni è calcolato dal giorno di consegna presso lo stabilimento del cliente.
The 30-day period is calculated from the day the delivery arrived at your premises.
2.2830669879913s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?